Английская грамматика passive. Пассивный залог (Passive Voice) в английском языке: значение, структура, особенности употребления. Отрицательные упражнения в Present Simple Passive

« » используется для выражения долженствования, исходящего от говорящего. Т.е. когда говорящий говорит о том, что он понимает, что ему нужно сделать.

« » − незаменимый модальный глагол, применяемый в ситуациях, когда мы говорим о настоящих или будущих обязательствах, которые нельзя нарушить.

« » − всеми знаменитый и часто употребляемый глагол, который означает «уметь», «мочь».

« » − синоним глагола «should», его более вежливая версия.

«Be supposed to » − модальный глагол, функция которого рассказать о том, что людям нужно сделать в соответствии с правилами. Более того, применяется тогда, когда мы говорим о том, что ожидаемо случится.

Формула пассивного залога

Что же такое выше упомянутое: (to) be + V3 ? Ответ прост. Когда мы меняем предложение из «актива» в «пассив», мы должны преобразовать сказуемое предложения. Во-первых, нужно поставить глагол «to be » в то время, которое использовано в основном предложении. Во-вторых, поставить основной глагол в третью форму (Past Participle ).

Итак, для составления предложения с модальным глаголом нам потребуется поставить глагол «be » в сочетание с модальным глаголом. Это будет выглядеть так:

Must be (должен быть)

Have to be (должен быть)

Ought to be (следует быть)

Can be (может быть)

Should be (следует быть)

Be supposed to be (считаться, что; предполагаться, что;)

Вторым этапом происходит вся та же постановка основного глагола в третью форму.

Немного практики

The secretary must write a letter. / Секретарь должен написать письмо .

The letter must be written by the secretary. / Письмо должно быть написано секретарем .

He has to do this test. / Он должен выполнить этот тест.

This test has to be done by him . / Этот тест должен быть выполнен им .

He was supposed to send an email an hour ago. / Предполагалось , что он отправит письмо час назад .

The email was supposed to be sent by him an hour ago. / Предполагалось , что электронное письмо будет отправлено час назад .

Попробуйте самостоятельно изменить предложения, приведенные в статье, из действительного залога (Active Voice ) в страдательный (Passive Voice ). Это позволит запомнить правило, а также отработать его схему трансформаций на практике пошагово.

В этой статье мы научимся трансформировать предложения с активного в пассивный залог. Подробно разберем действительный и страдательный залог в английском языке.

Как нам известно, залоги в английском языке встречаются в газетах, книгах, рассказах и это правило нужно знать также хорошо, как и остальные. Один из лучших способов улучшить свое письмо — использовать больше активный залог.
Вместо того чтобы сказать , лучше всего сказать .
Первое предложение стоит в страдательном залоге и согласитесь, что так намного сложнее и дольше. Благодаря активному залогу предложение становиться ясным. С другой стороны есть несколько случаев, когда лучше всего использовать страдательный залог и если вы еще не знаете в каких, советуем прочитать это .

Как изменить активный залог в пассивный

Пожалуй, мы начнем именно с этого пункта. Рассмотрим страдательный залог в английском языке правило, которое научит нас менять active voice в passive voice.

  • 1. Разберем на примере.
Подлежащее Глагол Дополнение Agent
Active The mayor opened the new school.
Passive The new school was opened by the mayor.

Дополнение или object активного залога становится подлежащем во втором примере. Активный глагол становится страдательным и подлежащее активного залога становится agent (тот, кто совершает действие), который представлен предлогом ‘by’ или же его можно опустить – The new school was opened.

  • 2. В страдательном залоге мы используем такую форму: by + agent , чтобы сказать, кто или что сделал действие. Мы используем with + instrument или material , чтобы выразить какой инструмент или материал agent применял.

На примерах будет понятнее :

– He was knocked down by a car — Его сбила машина. (Машина совершила действие).
– I was hit on the head by the burglar with a piece of wood — Меня ударил по голове грабитель куском дерева. (Кусок дерева — это инструмент, который грабитель (agent) использовал).
– The jam sandwiches were made with white bread — Бутерброды с джемом были приготовлены с белым хлебом. (Белый хлеб – это материал, который использовал объект).

  • 3. С глаголами, у которых два дополнения, лучше всего начинать пассивное предложение с лица.

Пример :

– They offered Tom a job —> Tom was offered a job.
Они предложили работу Тому —> Тому предложили работу.

В пассивном предложение первым, что мы используем это имя человека, так как это употребляется чаще и звучит лучше, чем так:

A job was offered to Tom.
Но такую форму тоже можно использовать.

  • 4. Мы используем agent, то есть тот, кто совершает действие, в пассиве, только если он добавляет информацию. Когда объект неизвестен, неважен или очевиден из контекста, он опускается. Такие как: someone, I, you, people etc.

Пример :

– They helped her tidy the kitchen —> She was helped to tidy the kitchen – Ей помогли прибраться на кухне.
– They made me cry —> I was made to cry – Меня заставили плакать.

  • 6. Глаголы believe, expect, hope, feel, report, know, say, think etc. могут быть использованы в следующих пассивных формах:
  • 7. Модальные глаголы в пассивном залоге в английском языке (will, can, may etс.) используются по такой формуле: be + past participle,-ed или have been + past participle,-ed .

— I can’t repair the lock —> The lock can’t be repaired . – Я не могу починить замок —> Замок нельзя починить.
— We may have painted the house —> The house may have been painted . — Возможно, мы покрасили дом —> Возможно, дом был покрашен.

  • 8. В страдательных вопросах с who, whom, which не опускается предлог ‘by’ :

— Who signed the letter? – Who was this letter signed by ? – Кто подписал это письмо? —> Кем было подписано это письмо?

  • 9. Глаголы, за которыми следует предлог (look after, accuse smb of etc.), в пассивных предложениях после них сохраняется предлог:

— I accused Sally of lying to me — She was accused of lying.

Как распознать активный и пассивный залоги

  • 1. Смотрите на расположение подлежащего.

В большинстве предложениях, вы можете проверить действительный залог, глядя на подлежащее или существительное, которое выполняет действие. Каждое предложение имеет действие; кто делает это действие? Если первое существительное в предложении выполняет действие, оно обычно активно.

Взглянем на пример :

— The teacher took a book – Учитель взял книгу.

В этом примере первое существительное — «учитель». Глагол или действие, «take». Поскольку учитель — это тот, кто что-то взял, это предложение использует в активном залоге.

Взглянем на другой пример :

— A book was taken by the teacher – Книга была взята учителем.

В этом примере глагол по-прежнему «take». Однако учитель делает действие, и она является вторым существительным в предложении. Таким образом, это предложение является пассивным.

  • 2. Ищем и предлог by.

Большинство пассивных предложений имеют схожую структуру. Вместо того чтобы использовать различные времена и структуры глаголов, они почти всегда применяют to be + by. Глагол to be включает в себя: be, being, been, am, is, are, was, and were . Это спряжение глагола нужно запомнить.

Давайте посмотрим на предыдущий пример с учителем и книгой.

— A book was taken by the teacher.

Здесь глагол to be меняется на «was » и в предложении имеется предлог by.

Еще похожие примеры :

— Children were examined by a doctor – Дети были обследованы врачом.
— The antique car is being restored by an expert – Старинный автомобиль восстанавливается экспертом.

  • 3. Ищем глагол to be + причастие прошедшего времени.

В некоторых страдательных предложениях предлог by не используется:

— A book was taken .

Несмотря на то, что в предложении не используется предлог by, оно стоит в пассивном залоге.

Пассивный залог в английском языке примеры :

— Elephants are killed for ivory – Слонов убивают из-за слоновой кости.
— The «lliad» was written by Homer – «Илиад» был написан Гомером.
— A lot of trees are chopped down every year – Каждый год вырубается много деревьев.
— David’s house has been burgled – Дом Дэвида ограбили.

Как изменить пассивный залог в активный

Если вы хотите изменить пассивное предложение на активное, найдите agent в «by… » или тщательно обдумайте, кто или что выполняет действие, выраженное в глаголе. Поменяйте agent (лицо, которые выполняет действие) в подлежащее и соответственно измените глагол.

Например :

— All the biscuits were eaten by Tom – Все печенья были съедены Томом.

Пассивная структура имеет предлог by. Нам нужно убрать предлог и Тома поставить на первое место:

— Tom ate all the biscuits – Том съел все печенья.

The passive voice правило полезно для того, чтобы обогатить свою речь, а еще лучше, когда имеешь понятие, как перевести пассивный оборот на русский язык. Согласитесь, что парой бывают моменты, когда читаешь предложение на английском, его трудно перевести на русский, хотя совершенно понятно, о чем в нем написано. Есть несколько важных способов перевода пассивных оборотов на русский язык, из которых главными считаются следующие:

  • a) причастие страдательного залога в краткой форе;
  • b) возвратный глагол, оканчивающийся на -ся ;
  • c) глагол действительного залога в третьем лице множественного числа с неопределенным значением.

Пример : -The results of the test are discussed .

  • 1. Результаты теста обсуждаются.
  • 2. Результаты теста обсуждают.

В отличие от русского языка, в английском подлежащим пассивного оборота может быть не только прямое дополнение страдательного залога, но и косвенное дополнение. Например:

— They gave me a watch when he retired – Они подарили мне часы, когда он ушел на пенсию.
— A watch was given to me when he retired – Мне подарили часы, когда он ушел на пенсию.
— I was given a watch when he retired — Мне подарили часы, когда он ушел на пенсию.
— They spoke much of the marriage – Они много говорили о браке.
— The marriage was much spoken of – О браке много говорили.

Ранее мы говорили о глаголах, которые употребляются по двум формулам. Такие пассивные обороты типа It is known, it is said, it is believed, it is expected etc., которые переводятся на русский безличными или неопределенно-личными формами, такими как известно, говорят, ожидают и так далее.

— It’s expected that he will win – Ожидают, что он победит.
— It’s known that the Italian fencing team is one of the best in the world – Известно, что сборная Италии по фехтованию — одна из лучших в мире.

Passive and Active voice в письменной речи

В письменной форме active voice в английском языке имеет тенденцию делать стиль более жестким и личным, и позволяет вводить действие раньше в предложениях.

Active voice в английском языке обычно воспринимается как более естественный, прямой, живой и лаконичный. Passive voice считается многословным и неудобным. Однако это не всегда так. Страдательный залог часто является хорошим выбором, когда мы хотим сделать акцент на том, что было сделано, а не на том, кто это сделал, или если мы хотим передать сообщение в более формальном и отстраненном стиле.

В принципе, нет правильного или неправильного, и выбор между использованием активного или пассивного залога в письменной форме является вопросом стиля.

Passive voice test

Переделайте следующие предложения в passive voice, а также сделайть упражнения на passive voice с модальными глаголами.

) выражает ЛИЦО (или ПРЕДМЕТ), которое СОВЕРШАЕТ ДЕЙСТВИЕ. Действие направлено на лицо (или предмет), выраженное существительным или местоимением в функции дополнения .

В страдательном залоге ПОДЛЕЖАЩЕЕ (существительное или местоимение) выражает ЛИЦО (или ПРЕДМЕТ), НА КОТОРОЕ НАПРАВЛЕНО ДЕЙСТВИЕ, выраженное глаголом-сказуемым Действие производит лицо или предмет, выраженный существительным или местоимением в функции дополнения с предлогом by (кем). Но дополнение в страдательном залоге часто отсутствует, поскольку основное внимание направлено не на лицо (или предмет), совершающее действие, а на объект действия и его результат.

Заметьте

Непереходные глаголы, т. е. глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения (to live, to arrive и др.), не могут употребляться в форме страдательного залога.

Образование Passive Voice

Страдательный залог (Passive Voice) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и Participle II смыслового глагола (или третьей формы смыслового глагола).

to be (изменяемая часть) + Participle II (неизменяемая часть)

В зависимости от употребляемой временной формы изменяется глагол to be, который является показателем лица, числа и времени.

The letter is written. Письмо написано.
The letter was written. Письмо было написано.
The letter will be written. Письмо будет написано.

Глагол to write в Passive Voice (в утвердительной форме)

Indefinite Continuous Perfect
Present The book is written. The book is being written. The book has been written.
Past The book was written. The book was being written. The book had been written.
Future The book will be written. The book will have been written.
Future in the Past The book would be written. The book would have been written.

Глаголы в Continuous Tenses в английском языке редко употребляются в Passive Voice.

Утвердительная форма

Форма глагола to tell в страдательном залоге в Simple/Indefinite Tenses

The text is written . (Present Indefinite Passive)
Текст написан.

I am sent to Moscow.(Present Indefinite Passive)
Меня посылают в Москву.

The boy was taken to the Zoo.(Past Indefinite Passive)
Мальчика повели в зоопарк.

This book was being translated by two students.(Past Continuous Passive)
Эта книга переводилась двумя студентами.

I have been invited to the theatre.(Present Perfect Passive)
Меня пригласили в театр,

The work will have been finished by Sunday.(Future Perfect Passive)
Работа будет закончена к воскресенью.

Отрицательная форма

Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола.

I am not sent to Moscow. (Present Indefinite Passive)
Меня не посылают в Москву.

The book was not being translated. (Past Continuous Passive)
Книга не переводилась.

The students were not shown a new text-book.(Past Indefinite Passive)
Студентам не показали новый учебник.

I have not been invited to the thearte.(Present Perfect Passive)
Меня не пригласили в театр.

The work will not have been finished by Sunday. (Future Perfect Passive)
Работа не будет закончена к воскресенью.

Вопросительная форма

Вопросительная форма образуется путем постановки первого вспомогательного глагола перед подлежащим.

Is the text written? (Present Indefinite Passive)
Текст написан?

Am I sent to Moscow? (Present Indefinite Passive)
Меня посылают в Москву?

Was the boy taken to the Zoo? (Past Indefinite Passive)
Мальчика повели в зоопарк?

Were the students shown a new text-book? (Past Indefinite Passive)
Студентам показали новый учебник?

Have you been invited to the theatre? (Present Perfect Passive)
Тебя пригласили в театр?

Had the text been written by Sunday? (Past Perfect Passive)
Текст был написан к воскресенью?

Shall I have been invited there? (Future Perfect Passive)
Я буду приглашён туда?

Вопросительно-отрицательная форма

В ВОПРОСИТЕЛЬНО-ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ вспомогательный глагол to be или первый вспомогательный глагол в сложной форме ставится перед подлежащим, а отрицание not после подлежащего.

Is the text not written ? Текст не написан?
Текст написан?
Has the text not been written ? Текст не написан?

Сокращенные формы:

I am shown.= I’m shown.
He is shown.= He’s shown.
The text has not been written.= The text hasn’t been written и т. д.

Употребление

Страдательный залог употребляется:

  • 1. Когда факт или предмет действия представляет больший интерес, чем само действующее лицо.

My window was broken yesterday. Моё окно было вчера разбито.
(Для меня важнее, что окно было разбито, чем то, кто его разбил.)

This school was built in a short time. Эта школа была построена за короткий срок.
(Кем была построена школа, нас не интересует. Главное - она была построена быстро.)

  • 2. Когда действующее лицо неизвестно или по каким-либо причинам считается ненужным его упоминать.

My case was stolen. Мой чемодан украли.
(Главное - факт кражи. Кто украл - неизвестно.)

Business letters are written on special forms. Деловые письма пишутся на специальных бланках.

  • 3. В конструкциях с формальным подлежащим it , когда глаголы в страдательном залоге обозначают умственное или физическое восприятие, предложение, приказ, решение и т. д. (с такими глаголами, как to say - говорить , to announce - объявить , to explain - объяснять , to think - думать , to know - знать , to believe - верить , to demand - требовать , to decide - решать , to agree - соглашаться и др.). За этой конструкцией (в страдательном залоге) следует придаточное предложение с союзом that.

It is said that she turned the job down. Говорят, что она отказалась от работы.
She is expected to win. Ожидают, что она выиграет.
Radio is known to have been invented by Popov. Известно, что радио было изобретено Поповым. (Радио изобрёл Попов.)

Заметьте:

  1. В английском языке страдательный залог употребляется чаще, чем в русском. Это объясняется тем, что из-за отсутствия системы окончаний в английском языке нет формальной разницы между существительным или местоимением, которые могут быть прямым дополнением, косвенным дополнением без предлога или с предлогом . Поэтому в страдательном залоге подлежащим может стать не только прямое дополнение, но и косвенное с предлогом или без него.
  2. В страдательном залоге нет формы Perfect Continuous, Future Continuous и Future Continuous-in-the-Past. Вместо них употребляются соответствующие времена недлительной формы.

Прошедшее и будущее время группы Perfect страдательного залога употребляются довольно редко, а настоящее время группы Perfect (Present Perfect) часто употребляется с глаголами to ask, to send, to tell и др.

Сложносочиненные предложения в английском языке - это предложения, которые состоят из двух или нескольких простых предложений, соединенных сочинительными союзами and - и, a, but - но, as well as - так же как, or - или и другие.

В английском, как и в русском языке, существует активный залог (Active Voice) и страдательный (или пассивный ) залог (Passive Voice) .

Употребление пассивного залога.

1. Когда само по себе действие важнее, чем его исполнитель , и говорящий хочет указать именно на действие. Например:

A courier delivers mail every day. - Курьер доставляет почту каждый день. (Active Voice)
The mail is delivered every day. - Почту доставляют каждый день. (Passive Voice)

В первом предложении мы указываем исполнителя действия , а во втором используем пассивный залог , так как хотим подчеркнуть само действие, факт доставки, а не его исполнителя.

2. Пассивный залог используют, если исполнитель действия неизвестен, неважен или понятен из контекста :

These clothes are made in Italy. - Эта одежда изготавливается в Италии.
The new laws will be discussed tomorrow. - Новые законы будут обсуждаться завтра.

Поэтому в газетных заголовках и статьях , в объявлениях, инструкциях, рекламных текстах пассивный залог используется чаще чем активный:

The valuable painting was stolen from the museum last night. - Ценная картина была украдена из музея прошлой ночью.
The company was sold. - Компания была продана.
Our vegetables are not sprayed with pesticides. - Наши овощи не обрызгиваются пестицидами.

3. Пассивный залог используют, когда говорят о неприятных ситуациях и не хотят никого обвинять , а также чтобы придать высказыванию более вежливый характер :

The party was spoilt. - Вечеринка была испорчена.

The order wasn’t dispatched yesterday but it will be done tomorrow. - Заказ не был отправлен вчера, но это сделают завтра.

Временные формы.

Все временные формы пассивного залога состоят из двух частей: глагол to be в определенной временной форме и третья форма глагола (причастие прошедшего времени или Past Participle). Как и в активном залоге, в пассивном существуют различные времена, формы, которые мы с вами рассмотрим.

Важно помнить, что третья форма глагола всегда присутствует и остается неизменной во всех временных формах пассивного залога . Собственно время высказывания мы определяем по форме глагола to be . Сравним формы активного и пассивного залога:

Active Voice

Passive Voice

Present Continuous

am/is/are writing

is/are being written

have/has written

have/has been written

was/were written

was/were writing

was/were being written

had been written

will have written

will have been written

can/ should write

can/ should be written


Во временах группы Perfect Continuous (Present, Past и Future) и Future Continuous пассивный залог не используется. Если возникает необходимость употребить одно из этих времен, то они заменяются активным залогом или другим временем.

Чтобы запомнить все формы пассивного залога и особенности их употребления, обратимся к примерам и пояснениям. Мы рассмотрим наиболее часто используемые формы пассивного залога.


Если письма пишут прямо сейчас, в момент речи, то мы используем Present Continuous Passive :

Present Continuous (действие происходит в момент речи)

Они пишут письмо сейчас. -
They are writing a letter now.

Письмо пишут прямо сейчас.
The letter is being written now.


Очень распространенная ошибка - использование Present Simple Passive вместо Present Continuous Passive . Не забывайте, что во всех временах группы Continuous должен присутствовать глагол с окончанием -ing , даже в пассивном залоге. Слово being указывает на процессуальность действия. Если вы забываете про вспомогательный глагол being , ваше высказывание меняет смысл и превращается в Present Simple . Сравните:

Present Simple Passive

Present Continuous Passive

Эта машина такая грязная!
Видимо, эту машину нечасто моют. - This car is so dirty! Obviously, it is hardly ever cleaned.

Пойду выпью кофе, пока мою машину моют. -
I will have a cup of coffee while my car is being cleaned.



Past Simple Passive употребляют для описания исторических событий, когда само действие (историческое событие, открытие) важнее того, кто его совершил или неизвестно, кто являлся исполнителем действия:

The telephone was invented in 1876. - Телефон был изобретен в 1876 году.
The scientists say that this sculpture was made in the Roman Empire. - Ученые утверждают, что эта скульптура была изготовлена в Римской Империи.

В первом примере для нас не важно имя изобретателя телефона, а во втором мы можем только догадываться, кем была изготовлена скульптура.


I couldn’t drive yesterday at 6 o’clock. My car was being serviced. - Я не мог пользоваться машиной в шесть часов. Мою машину ремонтировали.
While I was waiting, the room was being cleaned. - Пока я ожидал, комнату убирали.

Еще раз напоминаю вам, что если действие подразумевает процесс , то используется второй вспомогательный глагол being .


Present Perfect Passive часто используют, когда передают новости, если исполнитель действия неважен, неизвестен или, наоборот, понятен из контекста :

The annual budget has been adopted. - Принят ежегодный бюджет.
The protests have been suppressed. - Протесты были подавлены.

В приведенных примерах, которые вполне можно услышать в новостях, не указывается исполнитель действия, потому что нам и без этого ясно, кто принимает бюджет, подавляет протесты и арестовывает грабителей.


Если в вашем предложении два действия и одно из них произошло раньше другого, следует это обозначить, используя Past Perfect :

She got into a car and remembered that the door hadn"t been locked. - Она села в машину и вспомнила, что дверь не была закрыта.
We came in and saw that the room had been cleaned. - Мы вошли и увидели, что в комнате прибрали.

Если вы забыли, в каких случаях используется Past Perfect , рекомендуем заглянуть .



Что касается будущих времен , их функции в пассивном залоге не отличаются от функций в активном. Часто пассивные формы будущих времен используются в обещаниях и заверениях . Например:

The room will be cleaned tomorrow, I promise. - Комната будет убрана завтра, я обещаю.
The report will have been finished by midday. - Отчет будет окончен к полудню.

"Агент действия" и перевод из активного залога в пассивный.

Несмотря на то, что в пассивном залоге действие более существенно, чем его исполнитель (агент действия) , он может указываться в предложении, когда это необходимо. Агент вводится в предложение предлогом BY :

The telephone was invented by Alexander Bell. - Телефон был изобретен Александром Беллом.
The damage was caused by the hurricane. - Повреждения были нанесены ураганом.

При трансформации предложения из активного залога в пассивный, дополнение (object) становится подлежащим (subject) , а подлежащее становится агентом (agent) :

Active Voice

A famous director


Passive Voice

by a famous director.


Чтобы указать в пассивном залоге предмет, инструмент, материал или ингредиент , при помощи которого осуществлялось действие, используется предлог WITH :

The door was opened with a crowbar. - Дверь открыли при помощи лома.
The toys are made with paper, plastic or rubber. - Игрушки делают из бумаги, пластмассы или резины.

При переводе из активного в пассивный залог не указывайте агента, если агент действия неважен, неизвестен или очевиден , а также если в активном залоге в качестве подлежащего указывается: people, somebody, someone, one, they :


Если мы хотим узнать, кто является исполнителем действия, то используем вопросительные слова WHO или WHAT , а в конце вопроса предлог BY :

Who was telephone invented by? - Кем был изобретен телефон?
What was the damage caused by? - Что причинило повреждение?

Глаголы с двумя дополнениями и глаголы с предлогами.

Затруднения возникают с глаголами, которые могут иметь два дополнения: bring, give, offer, pay, promise, read, sell, send, show, take, teach, tell и другие.

Так как эти и многие другие глаголы имеют два дополнения, они могут образовывать два предложения в пассивном залоге. Однако при переводе в пассивный залог подлежащим обычно делают человека, а не предмет:


Если в активном залоге используются фразовые глаголы , и те глаголы, за которыми следует предлог , то в пассивном залоге предлог должен сохраняться:


Пассивный залог более типичен для письменной речи , чем для устной. Пассивный залог чаще используется в деловом общении , чем в повседневном. Пассивный залог преобладает в научном английском, при описании процессов , в инструкциях и правилах .

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к нашим преподавателям. Они с удовольствием помогут вам! прямо сейчас!

И подписывайтесь на наше сообщество в